Фразы в критической ситуации на турецком

Сегодня с вами разбираем турецкие фразы, которые могли бы пригодиться Вам в чрезвычайной ситуации. Как представитель юридического бюро, я просто считаю своим долгом обезопасить Вас и предоставить Вам лексику, которая может пригодиться вам в сложной критической ситуации на территории Турции. Если ваш турецкий язык находится еще не на достаточном уровне, то я просто рекомендую Вам записать эти фразы. Что касается изучения языка, я являюсь не сторонником изучения самих фраз, а именно, самих конструкций, понимая, откуда что берется, чтобы потом по образу и подобию можно было собрать аналогичные предложения. Поэтому сегодня мы с вами будем изучать конструкции, которые помогут составить Вам базовые предложения, плюс необходимую лексику. Поехали.

  1. Конструкция «мне необходимо» в данный момент времени, давайте попробуем «Benim» (очень часто опускается в предложениях и вообще не говорится) + основа глагола+ аффикс «Ma/me»+спряжение для первого лица единственного числа «М»+ «Gerekiyor». Polisi Cagir-Ma-M Gerekiyor-мне необходимо вызвать полицию. Doktoru Cagir-Ma-M Gerekiyor-мне необходимо вызвать врача. Hastaneye Git-Me-M Gerekiyor-мне необходимо поехать в больницу. Как мы выбираем Ma либо Me, Вам наверное выше было понятно – это закон большой гармонии гласных, о котором мы общались в одном из предыдущих видео, в описании под этим роликом, можно увидеть ссылку на данное видео и посмотреть внимательно, что же такое закон гармонии гласных. Также есть распространенная фраза «Kayboldum, Bu Otele Gitmem Gerekiyor», что означает «Я потерялся, мне нужно попасть в этот отель».
  2. Также есть такая конструкция «Я хочу/ я не хочу», как она строится инфинитив глагола+istiyorum (хочу)/istemiyorum (не хочу), также в настоящем времени, например «Tercumani Cagirmak isiyorum» я хочу пригласить переводчика, «ifade vermek istiyorum»-я хочу дать показания «sikayetci olmak istiyorum»я хочу оформить жалобу

Теперь попробуем соединить данные конструкции «su and ifade vermek istemiyorum once avukatimla gorusmem gerekiyor»-я сейчас не хочу давать показания, сначала мне нужно поговорить со своим адвокатом.

Давайте также проговорим несколько фраз, чтобы запомнить «Bana yardim edebilir misiniz»можете ли вы мне помочь? Это также можно объединить в следующую фразу «Bavulum/Valizim kayboldu bana Yardim Edebilir Misiniz»- у меня потерялся чемодан, можете ли вы мне помочь? В данном случае, мы совместили две фразы и в итоге получили вежливую фразу на турецком. Следующая фраза «Pasaportumu/Cuzdamini/ kredi kartimi bulamiyorum» я не могу найти свой паспорт/кошелек/кредитную карту. В случае, если что-либо украли «Parami Calmislar» у меня украли деньги, «Guzdanimi calmislar» у меня украли кошелек, «cantami calmislar» у меня украли сумку. Также важно было бы рассмотреть слово «Imdat» на помощь, призыв о помощи. Далее следует фраза «kendimi kotu hissediyorum» я плохо себя чувствую, «Hastaneye gitmem gerekiyor/ ambulansi cagirmam gerekiyor» мне нужно поехать в больницу/мне нужно вызвать скорую.

Я надеюсь, что эти фразы Вам никогда не пригодятся, просто будете знать их для своего собственного успокоения, берегите себя и своих близких. Обязательно предлагайте новые темы в комментариях. До встречи в следующих роликах, всего Вам доброго.


4 комментария


  • Allmiz
    Allmiz
    Действительно, без этих слов и словосочетаний на Турецком языке, грубо говоря, не выживешь на территории Турции. Знание базовых просьб, словосочетаний просто необходимо, так как может случится что-угодно. Поэтому стоит прислушаться к совету, сказанному в этом видео - записать все нужные вам фразы в блокнот и со спокойной душой отправляться на отпуск в Турцию.
    • Вероника Фирсова
      Вероника
      Не могу с Вами не согласиться, так как в любой стране и ситуации Вам может понадобиться помощь, а не факт, что рядом будут люди, которые смогут понять Ваш родной язык. Думаю, это тот самый вопрос, который стоит решить до поездки, и если не выучить, то хотя бы записать себе куда-нибудь фразы, с помощью которых можно в экстренной ситуации попросить у окружающих помощи.
  • timchuka78
    timchuka78
    Читая эти фразы на или по английский машинально думаешь, что они читаются на турецком. Одновременно этот язык мелодичен и труден. По мне, если начать изучать язык, то с алфавита и простых фраз. Нет, я не отрицаю, перед поездкой нужно изучить несколько фраз, так сказать "дежурный фраз". И не только фразы изучить нужно перед поездкой, но и культуру, историю, быт.
    • Геннадий Фадеев
      Геннадий
      Поддерживаю, что перед поездкой в другую страну необходимо изучать как необходимые фразы, так и быт и самое главное культуру. Спасибо, что рассказали о необходимых фразах на турецком. Хоть они мне в ближайшее время и не понадобятся, но с интересом почитал, попробовал понять и запомнить. Теперь буду иметь ввиду, где найти эту информацию